En savoir plus

Calendar Le mois prochain au Club des Arts

Archives des expositions

Calendar Prochains événements de l'amicale

Europe in Strasbourg

BUREAU

Président : Denis HUBER

Co-président : Stanislas FROSSARD

Vice-présidente : TSETSEKOU Eleni

Trésorière : Catherine GUERRERO

Secrétaire exécutive : Olga BALTAG

Membres élus : Keltoum BELAID, Nurcan DEJEAN-DOYDUK, Alla HEITZ, Olga KOSTENKO,Valentyna KRYVENKOVA, Sophie KURT, Cipriana MORARU, Ivi-Triin ODRATS, Bridget O'LOUGHLIN, Marie-Rose PREVOST,  Szilvia SIMOND.

SECRETARIAT

PALAIS - Bureau 99
+33(0)3 90 21 54 95
amicale@coe.int

HORAIRES D'OUVERTURE 
Du lundi au vendredi :
- de 9h00 à 12h30

- 14 h à 17 h

Culture Club des arts
VOISIN / NACHBARSCHAFT
VOISIN / NACHBARSCHAFT VOISIN / NACHBARSCHAFT VOISIN / NACHBARSCHAFT

Hugo BRINKÖTTER - VOISIN / NACHBARSCHAFT

Calendar Exposition du 06/03/2017 au 31/03/2017, à la galerie au bâtiment du Palais de l'Europe, espace B

Vernissage le 07/03/2017 17h30, à la galerie au bâtiment du Palais de l'Europe, espace B

Lien vers le site de l'artiste : Site internet

La figure dans l'espace, des mouvements de danse et, même dans la réduction extrême, de la grâce timide - tel est le theme de l'oeuvre sculpturale de Hugo Brinkkötter. Sa traduction des séquences de mouvements, en bois, en pierre et en bronze, vous invite à les toucher. Le point de référence et la raison de la racine de cet art sont toujours la Nature: la germination florale, le doux écoulement de l'eau. Tout son art semble être un hommage rendu à la beauté qui apparaît même encore dans la réduction extrême. / Die Figur im Raum, tänzerisch bewegt und noch in der äussersten Reduktion von schüchtener Anmut - dies ist das Thema im skulpturalen Werk von Hugo Brinkkötter. Seine in Stein- Holz und Bronze übersetzten Bewegungsfolgen fordern zur Berührung auf. Bezugspunkt und Wurzelgrund dieser Kunst ist immer die Natur: das florale Spriessen, der weiche Fluss des Wassers. Seine gesamte Kunst scheint eine Hommage zu sein, an die Schönheit, die selbst in der äussersten Reduktion noch immer aufscheint." Stefan Tolksdorf: "Nach den Schrecken der Französischen Revolution:" / Après les horreurs de la Révolution française : / Friedrich Schiller: "Wir dürfen die Schönheit nicht vergessen - sonst sind wir verlorern / Nous ne pouvons pas oublier la beauté - sinon nous sommes perdus.